I N C O M P A T I B I L E


Meu primeiro romance, Incompatível, ganhou sua primeira versão internacional. Catia Polverini, umbriana que reside agora em Bolonha, é uma tradutora com diversos títulos na bagagem. Sua tradução foi precisa e respeitou os jogos linguísticos presentes na trama.

SOBRE O LIVRO: Incompatível é a história de pessoas inconformadas com o que encontram no mundo e buscam uma nova forma de vida. Seja através de uma busca espiritual, seja através de uma jornada pela Magia do Caos.

A capa da versão italiana ficou a cargo de Laércio Messias, artista muito talentoso que já produziu a capa de diversos livros contemporâneos, incluindo meu último romance, Morte em Boulogne. Se a versão brasileira da capa criada por Daniela Jacinto é predominantemente preta, esta é uma capa branca:


O livro será lançado em versão impressa e e-book, estando disponível nas principais livrarias da Itália. A previsão de lançamento é para o final do ano ou início de 2019, quando o trabalho de tradução será encerrado.





Comentários

Postagens mais visitadas